My best reads of 2019

In 2019, I was lucky enough to happen upon several really, really good books. And this month I decided to revisit an idea from January 2017 and tell you all about my favorite books from the past year.

I also started a new challenge in 2019. You know those “100 books to read before you die” lists that pop up from time to time, full of classics from world literature? This summer I stumbled upon yet another one and, as always, felt frustrated that I’d read relatively few of them. So I decided to correct this and made my own “bucket” list of 250 titles using the recommendations from this site, which offers a list generated from 128 best books lists. I went with 250 books rather than just 100 because I’d already read some in the 100-250 range and figured expanding the list couldn’t hurt. So far, counting the ones I’d already read, I have 55 of the 250 under my belt. Finishing the entire list will be the work of many years, but chipping away at this challenge makes me feel accomplished. And of course, I may just discover favorite new books and authors this way.

I also copied down The Guardian’s list of the 100 best novels written in English to be sure not to neglect any of those (I’ve read 25 so far), although there’s a lot of overlap between the two lists. And finally, I’m still working on my Read the World challenge with the goal of eventually reading at least one novel (any novel) from every country. So far, I’ve covered only 32 of the 196, but it’s a start.

So which of the books that I read in 2019 did I like the most? Read on to find out.

Heaven and Hell (2007) by Jón Kalman Stefánsson

Heaven and HellOf all the novels I’ve ever stumbled upon randomly, I think this one is my most valuable find. I was on my way home from a grocery store when I noticed a pile of abandoned books on a ledge and couldn’t resist stopping to check them out in spite of the surplus I already had at home. Seeing one by an Icelandic author (and being a big fan of Iceland), I decided to take it. It wasn’t long before I realized how lucky I was it had crossed my path. Heaven and Hell is about a young fisherman in a remote part of Iceland 100 years ago. As his real passion is not fish but words, he is sadly ill-suited to his job. Soon enough, tragedy strikes, prompting him to leave the crew to fulfill a special mission.

This story immerses you not just in another world and another time, but in a special realm of magic where you hear the thoughts of fish sighing in the depths of the fjords, peer into the labyrinth of the human soul and learn that you can hear the stars sing if you only climb high enough into the mountains. Narrative – and opinions – from a chorus of unidentified dead fisherman sometimes finds its way between the chapters. Although the novel is actually the first in a trilogy, it can also stand fairly well on its own. And if you become captivated by these characters, as I did, you’ll be glad there’s more to come. As I type these words, I’m halfway through the third volume, The Heart of Man, and am loving it.

The copy of Heaven and Hell that I happened upon is the French translation (Entre ciel et terre) by Éric Boury, whom I greatly respect as his version seems to have touched the hearts of this readership just as effectively as the original has with the author’s compatriots. And as the English version by Philip Roughton also has stellar reviews, I will not hesitate to recommend both here.

Madame Bovary (1856) by Gustave Flaubert

madame-bovary.jpg

If it hadn’t been for that “best books” challenge, I probably wouldn’t have picked this one up for a while. But it was more enjoyable than I expected, and I now regret waiting so long to read anything by Flaubert. Essentially a parable about the perils of ambition, Madame Bovary makes its points through the sad tale of the anti-heroine and also some minor characters.

Perpetually dissatisfied, Emma Bovary has made the mistake of marrying a boring country doctor and they live decidedly too far away from the excitements of cities and society life for her liking. Although this story was written in the 19th century, its moral is still highly relevant today and, human nature being what it is, will probably remain so.

I read this novel in the original French on Kindle (hooray for the public domain!) and as a side benefit, learned the French names of obsolete objects such as the buvard (ink blotting paper) Emma uses when penning her many letters to a certain rascally someone – you’ll have to read it yourself to find out who!

After finishing the book, I was excited to find a recent English-language film adaptation by Sophie Barthes, starring Mia Wasikowska, on Netflix. Sadly, it proved highly forgettable, and I couldn’t get past the fact that some actors spoke with British accents while others had American ones, and all the characters were of course all supposed to be from the same country (just pick one accent!).

Song of Solomon (1977) by Toni Morrison

Song of Solomon.jpg

This novel was in the “best book” list too, but I would have read it anyway as I love Toni Morrison (who sadly left us this past year). During a visit home this summer, I found a copy of it in my mom’s bookshelf and dove in.

Song of Solomon follows the story of the oddly named Milkman Dead and his even odder family. As he comes of age and tries to make his way in the world, he discovers secrets about his mother and father that drive him on a quest to learn more.

The story, which draws in part upon African-American mythology,  seems at first to meander, introducing various eccentric characters that don’t seem to have much to connect them. But as you read on, you piece together the rich tapestry of their shared history and destinies that intertwine no matter how hard the people try to keep their distance. As always, Morrison’s beautiful prose shone and I had trouble putting the book down. The copy I read was from the 80s and its cover informed me it had been named the best book of 1977. It’s easy to see why!

Blond(e) Boy, Red Lipstick (2018) by Geoff Bunn

Blond(e) Boy, Red Lipstick

This one came to my attention through the recommendation of a translator friend with good taste in literature.

Set in London and Birmingham in the 1980s, Blond(e) Boy, Red Lipstick is a transgender romance, the first I’ve ever read. I was intrigued to find out how the main character, a young heterosexual man, ends up falling in love with a girl who turns out to be a boy. But the main thing that comes through in this story is the universality of human emotions. No matter who you are, and who you love, you’ll recognize the feelings the unnamed protagonist experiences.

And perhaps also those small points in time where, Sliding Doors style, a choice can change your whole future. The times, too, when life seems inexplicably to pave a way for you along a certain path. As the protagonist observes, “There are moments in life that are given to us.” On a side note, I can easily imagine this as a film, with an early 80s aesthetic and a great soundtrack!

Life after Life (2013) by Kate Atkinson

Life After Life

What if you could live again and again, until you got it right? Such is the premise of Life after Life, an exceptional story, which follows Ursula Todd through a myriad of attempts at life. Tragedies occur, mistakes are made, and she dies at various points in her existence. Each time, she is born again as the same person, to the same family, under (roughly) the same circumstances, and repeats the same life. When she reaches the moment that saw her die the last time, she instinctively avoids the situation or takes a different action that leads to her going on living.

Watching her do this, you come to realize the enormous impact one small choice, one resolute decision, one failure to act can have. It made me reflect upon many times in my past when I should have done something different. How would things be now if I had? It also reminds you that a chain of events lies behind anyone’s situation in life, bad or good.

Another thought that may strike the reader… what if this were how life actually works? Could it be the explanation for déjà vu? We can’t prove it either way, but what would you change if you were going to live your life over again?

Homegoing (2017) by Yaa Gyasi

Homegoing.jpgThis novel was another somewhat random find. I was at one of my favorite libraries, browsing through its fairly extensive foreign-books section (this is why it’s a favorite library), and it was propped up on a display stand. I’d never heard of the author, but the endorsement by Zadie Smith was enough for me. Homegoing was a fortuitous find, for this is a gem of a book.

The story begins in 18th century Ghana, with two half-sisters who are each unaware of the other’s existence. The choices they make – or that are made for them – take them down very different paths. Effia becomes an English slave trader’s bride and lives with him in a castle while Esi is enslaved and sent to work at a plantation in the American south.

The story follows the descendants of each sister, their fates inescapably linked to that original diverging point, up to the present day. Each chapter is one person’s story. We see what life was like over the centuries in Ghana and also how Esi’s children and grandchildren fared under slavery and then in a country marked by slavery’s heavy legacy.

Informative and beautifully written, this novel is all the more impressive for being the author’s debut novel. My only complaint was that I wanted it to be longer!

All the Light We Cannot See (2014) by Anthony Doerr

All the Light We Cannot See.jpg

I found this novel at the same library, but it had been recommended to me by a few people. All the Light We Cannot See is the touching story of a blind French girl and an orphaned German boy whose fates intersect during World War II. The girl flees with her father from Paris to the walled city of Saint-Malo, where they try to survive alongside an eccentric uncle and scheming neighbors. The boy, meanwhile, becomes a Nazi soldier through no particular decision of his own and takes some time to make up his own mind about what it is that he’s participating in.

With sight and the invisible as a theme, the novel focuses among other things on the various ways people react to crisis, making choices that protect their own interests but hurt others or, inversely, help others but cause their own downfall or even demise. The consequences, of course, are often invisible at the time of choosing.

Swing Time (2016) by Zadie Smith

Swing Time.jpg

As the title suggests, dance and performance is a major theme of this story, which revolves around the complicated friendship of two girls growing up in a low-income neighborhood of northwest London. One has talent but faces obstacles, while the other has dreams without the corresponding skills and eventually finds herself taking another path.

The part of the novel set in Africa is what interested me most. A mega-rich, mega-popular American pop star decides to open a school for girls in an underprivileged rural area of an unnamed African country. But when the best of intentions, cultural ignorance and too much money coincide, things don’t always go as planned.

The various storylines in this novel can sometimes feel disconnected and disjointed, but isn’t that kind of how real life works too? I found this novel very entertaining in spite of it all.

Honorable mentions

Here are a few more that I read in 2019, but that I don’t recommend unreservedly.

Orlando (1928) by Virginia Woolf. Although I enjoy Woolf’s writing overall, her stream-of-consciousness style can make getting through her books somewhat of an arduous task. But Orlando is an important work in the history of literature, both for feminism and transgender topics (it is the first English-language trans novel). In this novel, which spans three centuries and relies on a good dose of magical realism, the titular protagonist has adventures in several countries and undergoes a spontaneous sex change midway through. Woolf’s friend and lover Vita Sackville-West was the direct inspiration for the character, so reading this novel is a good way to gain a better understanding of both authors and their writing. But reading Orlando is not a thankless task – it does demand work on the reader’s end but there are many rewards along the way, moments of pure comedy and biting insights into patriarchy’s various unfairnesses. Watching Sally Potter’s beautiful 1993 film adaptation (starring Tilda Swinton and a cross-dressing Quentin Crisp) could be a good way to get started on this book, which does however have a lot more content than what could be covered in the film.

At the Strangers’ Gate (2017) by Adam Gopnik. This memoir of the author’s early days in New York City was one of my Paris sidewalk finds, and since I knew his name already from his Paris book (which I haven’t read yet), I took a chance on it. Alas, there’s a certain tediousness in his style. I can’t quite put my finger on what’s wrong, since he’s clearly a skilled writer, but it may have something to do with his love of aphorism. Or maybe you have to be more interested in his life and the celebrity friends he talks about. Still, I enjoyed two chapters of At the Strangers’ Gate and recommend them to anyone who writes for a living (copywriters, editors, translators). The first one is chapter 6, “The Simple Logic of Summer Shirts,” in which Gopnik recounts his time working as a fashion copyeditor for the magazine GQ in the 80s: “The rhetoric of fashion – even men’s fashion – in those days, as probably in these days, too, depended on a simple, puzzlingly repeated tale of previous confusion from which we had now blessedly – just this month! – recovered.” I recognized this rhetoric, which is definitely still a thing, from my fairly limited experience translating for fashion brands. And in chapter 9, “Writing,” he talks about his work for a publisher, offering up more tidbits on publishing that could be useful or interesting to the categories of people I mentioned above. And who knows, maybe you’ll like the rest of the book more than I did.

Can’t and Won’t (2017) by Lydia Davis. The first work in the genre of flash fiction that I’ve ever read, Can’t and Won’t was full of fun little gems, pithy observations on everyday life that anyone can probably relate to. Some were very very short, consisting of just one sentence, like “Sitting with My Little Friend” (“Sitting with my little friend on the front/step:/I am reading a book by Blanchot/and she is licking her leg.”). Other longer ones offered a dry humor that I appreciated – like when the author and her neighbor both become paralyzed with indecision over a throw rug, or when the author receives a box of chocolates and cannot decide who should eat them and when. My favorite piece was a letter the author purportedly sent to a green pea manufacturer to complain about the package images and suggest improvements (it’s the kind of letter I often contemplate writing when I encounter bad translations on packaging or restaurant menus, but never do). Davis happens to also be a French to English translator, like myself, and has produced new translations of some of Flaubert’s work (after reading the original Madame Bovary this year, I now want to check out her version). And this collection of stories includes some rather experimental pieces drawn in part from Flaubert’s correspondence. But they aren’t straightforward translations – rather, she starts with one of his letters but sometimes embellishes upon it or combines it with something from another of his letters. The result is generally an amusing anecdote, although it is a bit frustrating to not know how much of it is Flaubert and how much Davis. In any case, although I enjoyed this book I didn’t include it in my main list of recommendations because flash fiction is a genre with many detractors (especially judging from the Goodreads comments), so this type of writing may not be for everyone.

How about you? What good books did you read this past year? What are your favorites of all time? Let us know in the comments.

In any case, I hope some of my favorite reads will inspire you too. And for more ideas, be sure to also check out my best reads list from 2016. Happy reading, fellow bookworms!

My best reads of 2016

For 2016, I set myself the goal of reading 30 books, and managed to pull it off, finishing the 30th one (José Saramago’s The Double) in the last few days of December. As you will see, these are not books published in 2016, just the ones that I happened to read in that year.

It has occurred to me that if you like my blog, you might also share some of my taste in literature. And who knows, perhaps you’ve set yourself a reading challenge for this new year and would like some recommendations. So, without further ado, here are the books I liked most, presented in the order in which I read them.

Lady Susan (1794) by Jane Austen

lady-susanWith the advent of the Kindle, it has become very easy to collect public-domain classics and to make your way through an author’s entire œuvre. I acquired the novella Lady Susan in this way and, since my goal is to read all of Austen’s works, began reading without taking the time to check what exactly it was about, or whether it was considered one of her best or a lesser work. I was thus pleasantly surprised by this very witty story. The exploits of scheming socialite and recent widow Lady Susan Vernon, as she attempts to find husbands for herself and her daughter regardless of the cost to others, are revealed in clever and comical ways by the epistolary structure, which also allows for multiple points of view. Published posthumously, this book suffers from a rather abrupt ending that may be due to Austen’s simply not having had time to finish it, or not intending to publish it. But the story is such a good one that this does not detract much from the overall experience and is not, in my opinion, enough cause to skip it. In fact, it has generated so much interest that two modern novels inspired by or even retelling the story have been published: Lady Susan (a novel), by Phyllis Ann Karr (1980) and Lady Vernon and Her Daughter, by mother-and-daughter authors Jane Rubino and Caitlen Rubino-Bradway (2009). Whit Stillman’s 2016 film adaptation, titled Love & Friendship in homage to an early Austen work, has been much praised. I have not seen it yet myself, so this is one of my goals for 2017! [EDIT: I’ve now seen the film, and it’s only so-so. But the novella is great.]

Pushing Time Away: My Grandfather and the Tragedy of Jewish Vienna (2003) by Peter Singer

9780732290016In the spring of 2015, I happened to be in the right place at the right time and was asked to interpret for Australian philosopher Peter Singer at a press conference prior to his talk at an animal-rights event in Paris. Although I do not normally do interpretation (my specialty is written translation), it was an honor and a pleasure to meet Singer and to help facilitate his interviews with the French media. In between things, I had the chance to chat with him a bit and he mentioned that he had done some translation work himself (from German) for a book he wrote about his grandfather, the Austrian classical scholar David Oppenheim, who perished in a Nazi concentration camp. I found a copy of Pushing Time Away during my next visit to the US and delved in. I was immediately captivated by this unique work, which is part biography, part history (of Vienna, its psychology circles and the war years) and part personal reflection (Singer’s musings on love and courage). To learn about his grandfather, whom he never met, Singer traveled to Vienna and searched through his aunt’s old papers in the hope of finding something that would shed more light on this man’s life. He found letters exchanged between his grandfather and grandmother that tell of an unusual love story and a great deal of open-mindedness for the day. Singer also found academic papers and research Oppenheim carried out for Sigmund Freud before breaking with him over a point of honor and becoming a supporter of Alfred Adler. In all his dealings with his fellow man, Oppenheim showed thoughtfulness, compassion and loyalty. As I read, I came to greatly admire this man, and after getting to know him in these pages felt all the more keenly the tragedy of the way he met his end. It is an important life story that everyone can benefit from, especially at times such as these when the consequences of ignoring George Santayana’s “Those who cannot remember the past are condemned to repeat it” are more chilling than ever.

Call the Midwife: A True Story of the East End in the 1950s (2007) by Jennifer Worth

call-the-midwifeThis book, which is actually the first in a trilogy, came to my attention after I saw the excellent television series based on it. In Call the Midwife, Jennifer Worth recalls her experiences and the stories of people she met while working as a midwife in post-war London’s East End slums and living in a convent with a group of nuns. From the mother of 24 who gives birth to her 25th prematurely under dangerous conditions to the 14-year-old Irish girl who has run away from her unstable home and become involved in prostitution, as well as stories about the lives of the nuns and Worth’s fellow nurses, the book paints a detailed picture of this page in history. You also learn many fascinating details about childbirth that cannot be conveyed in the series as they would be far too graphic (and in any case are undoubtedly better to read about than to see!). It is thus one of the many cases in which the film or television adaptation, while good, is only the tip of the iceberg. I’m hoping to read the rest of the books soon, and then to catch up in the shows. Another goal for 2017.

The Patience Stone (2008) by Atiq Rahimi

the-patience-stoneI learned about this novel when I discovered Ann Morgan’s A Year of Reading the World project of a few years ago, in which she challenged herself to read a book from each of the world’s 196 countries in the space of one year. And as she went along, she posted reviews of each book on her blog, which she continues to update. I browsed through the entries alphabetically and was fascinated by the very first country. For Afghanistan, she wrote, she wanted something not written by the mega-famous Khaled Hosseini. After some digging, she found Syngué Sabour, written in French by Afghan author and filmmaker Atiq Rahimi, who came to France as a political refugee in 1985. The story, for which Rahimi won France’s most prestigious literary award, the Prix Goncourt, focuses on an unnamed woman who tries to care for her comatose husband alone at home in a city in the clutches of war. His condition creates a complete reversal in the dynamics of their relationship: whereas she has always been under his thumb, he is now dependent on her mercy for survival. As time goes by and the situation in the city grows more desperate, she finds her tongue loosening and begins to confide her frustrations, longings and secrets to the unresponsive man. I was attracted by this plot but also by the fact that I could read it in the original language (as a translator, I am all too aware of how nuances of meaning and effect can be lost in translation, even in the most skilled hands). In an interview, Rahimi explained that he first tried to write this story in Dari but that the words would just not come. It was only in an outside language that he could speak of topics such as the ones in this book. As I read this novel in French, I cannot vouch for the quality of the English translation (by Polly McLean), but judging from her positive review of the novel, Morgan seems to have liked it. I also highly recommend the beautiful 2012 film adaptation, which was directed by the author himself.

Lady Chatterley’s Lover (1928) by D.H. Lawrence

lady-chatterley

I had been familiar with the title of this book for years but didn’t know about its contents or the scandals it created until I saw the documentary series A Very British Romance. In it, host Lucy Worsley tells us about the major English romantic novels that influenced not only later literature but also society as a whole, and more specifically people’s views and expectations of romance. Lady Chatterley’s Lover is mentioned among these, although with its explicit descriptions (and they are quite explicit!) of the protagonists’ sexual adventures, it proved too risqué for its time and was banned until the 1960s. It tells the story of an aristocratic woman with a passionate nature whose husband sustains a spinal injury early in their marriage. He wants a child to carry on his family name and, unable to help his wife conceive himself thanks to his injuries, encourages her to seek outside assistance. He does not, however, count on it being someone from the working class. And neither does she, initially. I sympathized with the plights of most of the characters and found the love story between Lady Chatterley and her gamekeeper lover quite touching. The novel has been adapted for film and television many times, but Jed Mercurio’s 2015 version for the BBC (also the only one I have seen so far) was quite good.

Deaf Sentence (2008) by David Lodge

9780141035703

This intelligent and very funny novel, which I picked up by chance in the foreign-books section of my local library here in Paris, deals with the unlikely combination of deafness and death, although not in a causal relationship. Its central character is a recently retired and increasingly deaf linguistics professor who wants nothing more than to relax and enjoy his new-found freedom, but who must contend with his difficult elderly father and an attractive female grad student with strange demands. Author David Lodge manages to find the right balance between comedy, as his protagonist attempts to rein in his stubborn father’s eccentricities and to conceal his own deafness in a series of improbable but humiliating situations, and poignancy, as he watches the fire inside his proud father dim. The linguistics enthusiasts out there will enjoy the academic points that Lodge (a former literature professor) weaves into his hero’s narrative in a subtle enough way that the lay person will not be put off, as well as his witty plays on words around the concept of deafness. With regard to this last point, Lodge wins extra points from me for the preface in which he acknowledges the difficulty his translators of this book face and expresses appreciation for their efforts.

We Are All Completely Beside Ourselves (2014) by Karen Joy Fowler

we-are-all

I had not heard much about this book, apart from its title, prior to receiving it as a birthday gift this past fall, but was intrigued by the gift-giver’s injunction not to read anything about the book before starting it. And after finishing the book, I can say that she was right! There is something quite unexpected in this story that you will not want to have spoiled for you, and so I will say only what is already revealed in the official synopsis. It is about a young woman who lost her sister, and then her brother, under mysterious circumstances during her childhood and struggles to deal with these losses in a city far from her home where nobody knows her past. We watch her struggling to keep on blocking the memories but inevitably yielding to a pull to uncover and solve them. A very touching story that has much more beneath the surface than one expects.

The Double (2002) by José Saramago

the-doubleI discovered this Nobel Prize-winning Portuguese author ten years ago, when I happened upon a copy of All the Names in Switzerland. Saramago is famous for his very original punctuation style. Rather than setting dialogue apart from the narrative, he flows from one into the other and back again, and uses only a capital letter at the start of a new turn to indicate a change in speakership. Sentences can be very long, composed of series of independent clauses separated just by commas. When Saramago actually uses a period, you know that he really wants to make an impact. While many hate his books for this, it is one of the things that endear them to me. I enjoy the challenge of having to work a bit to follow a story rather than being more passively entertained. I also love Saramago’s subtle dry humor, and the way he has of getting you to simultaneously cheer on and shake your head over the underdog heroes of his works. The protagonist of The Double, a high-school history teacher with an unfortunate first name who seems to be drifting through his life without attempting to direct it, is no exception to this. We are privy to the teacher’s every thought as he struggles with the challenges of his everyday life and then his discovery of an actor in a film who resembles him identically. New characters pop up to complicate things, including his own common sense, which appears at various points to try to make him see reason but most often exits the scene in exasperation. Translated brilliantly by Margaret Jull Costa, the novel’s original title is O Homem Duplicado (The Duplicated Man). It incidentally inspired a recent film titled Enemy, which I saw not long after finishing the novel. All I can say about it is… read the book instead! I will be stubborn and not even link to it here because it falls so far short. Most of the book’s value and humor resides in the main character’s inner experiences, and this is completely lost in the film version, which is also much more of a high-tension psychological drama than the book seems meant to be. But I can imagine Jim Jarmusch or Wes Anderson doing a good job with it. Let’s hope one of them gives it a go at some point!

Honorable mentions

The following are other books I read in 2016 that I wouldn’t recommend to everyone, but that I personally got something from, either because I was fascinated by the story/topic or because analyzing its structure was useful for identifying and reflecting upon various literary techniques and strategies.

Victorian Secrets: What a Corset Taught Me about the Past, the Present, and Myself (2013) by Sarah A. Chrisman. The author’s account of what wearing a corset and incorporating more and more Victorian-era clothing into her daily life taught her about the past and how it changed her present. The book contains some digressions, but I enjoyed it overall and admire what Chrisman is doing. Over time, she and her husband have created a lifestyle for themselves that probably comes as close to the late 1800s as it’s possible to get in our day and age. Photos and more stories can be found on her blog, This Victorian Life.

Helen Keller in Love (2012) by Rosie Sultan. It was recently discovered that Helen Keller (1880-1968), the world’s most famous deaf-blind person, had a brief romance with a man hired as her temporary secretary. Little is known about what happened apart from the fact that any plans they had together were foiled by her family. In this novel, Sultan imagines what Keller’s experiences with this man might have been. Writing from Keller’s point of view is certainly an ambitious thing, and I found some parts of her experience to stretch the imagination a bit much, but it was a fascinating topic to contemplate.

Below Stairs (1968) by Margaret Powell. This book caught my eye because of my interest in shows like Downton Abbey, and in particular the life of the servants. I have to confess that I feel a kind of connection to them due to my experience working as a waitress, a job that makes similar (albeit far less extensive) demands upon the body and soul. The content of this book—stories of Powell’s work as a kitchen maid and then cook at a series of grand houses in the early 20th century—was interesting, but I wished it had been better edited and that she had not glossed over certain potentially more exciting parts of her story, such as how she met her husband, who was her long-hoped-for ticket out of that life. If you begin this book already knowing that it reads like a lightly edited transcript of an informal monologue, you will not be too disappointed.

What were your favorite books from 2016? Share them in the comments. 🙂